![](Images/UserFiles/Image/vesti/20091019/serdjo.jpg)
У Словенији је недавно објављен - под насловом "Кухарјева преклетства ин друга грозодејства" - роман "Куварове клетве и друге гадости" кикиндског писца Срђана В. Тешина. Издавач књиге је Центар за словенско књижевност.
Књига је објављена у Едицији "Алепх", коју уређује Бране Мозетич и у којој су, између осталих, објављени преводи познатих регионалних писаца попут Давида Албахарија, Татјане Громаче, Семездина Мехмединовића, Алеша Дебељака и других.
Књига је штампана уз подршку европских фондова. Преводилац Тешинове књиге је Сања Поланц, која је позната по преводима књига Миљенка Јерговића, Славенке Дракулић, Дубравке Угрешић, Вељка Барбиерија и других писаца који стварају на српском, хрватском, бошњачком или црногорском језику.
"Куварове клетве и друге гадости" је 2006. године објављен у издању престижног београдског издавача "Стубови културе". Тешин је 2004. године за нацрт овог романа добио наградну стипендију Фонда "Борислав Пекић" и српског ПЕН Центра. "Куварове клетве и друге гадости" био је финалиста избора НИН-ове награде за најбољи роман године, а по одломцима из овог романа мађарски уметник Геза Ритз нацртао је стрип који је објављен у суботичком часопису "Симпозион".